Kayıtlar

Apolas Lermi - Esira To Tifeki M' Sözleri Çeviri

Esira to tifeki m' - Tüfeğimi çektim  Endoka enan kisa -  ve Kisa'yı vurdum To poi s'me to poi m' - Senin boyunla benim boyum Erthane isa isa - Birbirine eşit oldu Ti Tonias to neropon - Tonya'nın suları Ginete polla krion - Çok soğuk olur Na sirume to tifek  - Ben sürekli tüfeğimle  Pedia na mi meron - Ateş ederim uşaklar Esira to tifeki m' - Tüfeğimi çektim Epiken tamba tumba - Ve tamba tumba etti Emorfon en i sevda m' - Sevdam güzelleşti Egenton amon zumba - Aynı zımba gibi oldu Ela as pame ela - Gel haydi gidelim Naftagumes mamulas - Seninle mamulas çiçeğine Na ginume s' ommata s' - Ben olayım senin gözlerine Kokinon ta magula s' - ve kırmızı yanaklarına Esira to tifeki m' -  Tüfeğimi çektim Entoka to pullopo m' - ve bir kuş vurdum Ekseris nt'epoiname - Bir bilseydin eğer, Afka so kafulopon - Kafulda neler içerdik Ti tifeki m'to tapan - Tüfeğimin tapanı Amon ton karakapan - ...

Marsis - E Bozo Türkçe/Lazca Sözleri

Resim
E Bozo (Lazca) Söz – Müzik: Korhan ÖZYILDIZ E Bozo  – E Kız Rahati borti hatzi –  Rahattım aslında şimdi Sole moxtu ham yazi –  Nereden geldi ki bu yaz Ar bozo komaziru –  Bir kız gördüm Gobikti bazi bazi -  Dönüp dönüp baktım ona E bozo mipeşire –  E kız sen kimlerdensin Dido oroponi re –  Tam sevilecek kızsın Moxti mendegiyona –  Gel götüreyim seni Dubağun bidat hayde –  Yeter gidelim haydi Avlaz kodopxedi do –  Avluya oturup da Kelebinciri tzut’a –  Uykuya daldım biraz Ar ezmoce kobziri –  Bir rüya gördüm Hem bozo t’u a xvala –  O kız vardı sadece E bozo mipeşi re –  E kız sen kimlerdensin Dido oropeni re –  Tam sevilecek kızsın Moxti mendegiuona –  Gel götüreyim seni   Dubağun bidat hayde -  Yeter gidelim haydi Marsis - [ Kiana © 2016 Kalan Müzik ] Marsis e bozo sözleri, marsis e bozo çeviri, marsis e bozo lazca sözleri...

Marsis - Garmilig Çeviri (Hemşince)

Resim
Marsis - Garmilig Çeviri (Hemşince) Söz: Harun AKSU – Reyhan AKSU Müzik: Korhan ÖZYILDIZ Xigoyi oğnuknive engav tsadze merale – Başoba tepesine düştü alçaktan duman Kezi devinoç indzi muxtera keloğsiver – Seni vermediler bana duman çıktı başımdan Cefukin merale açvenud lemani gu – Cefukan’nın dumanı gözlerine benziyor Ander cermag esef lusniki lemani gu – Ander cermag esef lusniki lemani gu Garmilig latsenemi – Garmilig ağlatma Garmilig ağçestnemi – Garmilig yalvarma Garmilig şad erandez – Garmilig çok güzelsin Garmilig yesir ellim – Garmilig kurban olayım Serdin sevda çunnoğe ka kezi avdaguta – Yüreğinde sevdası olmayan kız sana aldanır mı? Ku serdid papulige indzigi desnuçita – Senin kalbindeki yumuşaklık beni görmüyor mu? Lerine dzağigniye serdiz meçe baretsi – Yaylanın çiçeklerini kalbimde taşıdım K a kezi desnum dasaler bedadetsi – Kız seni göreyim diye on yayla gezdim Marsis - [ Kiana © 2016 Kalan Müzik ] ...

Marsis - Kiana Sözleri Çeviri

Resim
Marsis - Kiana Sözleri Lazca/Türkçe Çeviri Golulun ndğa do tuta - Geçiyor günler aylar Va mişkunan so bulurt - Bilmiyoruz nereye gittiğimizi İyilams tel ǩoçepe - Öldürülüyor insanlar Ǩoçonoba so ulun - Nereye gidiyor insanlık Leťape kogamaçu - Toprakları sattı Ğalepe var gyulunan - Dereleri akmıyor Oḉǩomu mutu ren na - Ne varsa yedi hepsini Var idzğu beťi ǩoçi - Doymadı kötü adam Kiana ikten ṕanda - Dünya dönüyor hep P̌anda ikten kiana - Hep dönüyor Dünya Ar bere ğurun handğa - Bir çocuk ölüyor bugün Miti mutu var zoṕonz - Kimse bir şey demiyor Ǩulanepe iluman - Kadınları öldürüyorlar Çkar nena var gamulun - Hiç ses çıkmıyor Beťi ǩoçi mu gorumz - Kötü adam ne isterse Heya iyen kianaz - O oluyor Dünyada Oxoşkva imťu hatzi - Özgürlük kaçtı artık Neknapeşi ǩapulaz - Kapıların arkasına Kiana ikten ṕanda - Dünya dönüyor hep P̌anda ikten kiana - Hep dönüyor Dünya Marsis kiana sözleri, marsis kiana çeviri, marsis kiana l...

Fuat Saka - Düz Rumca/Türkçe Sözleri

Fuat Saka - Düz Rumca/Türkçe Sözleri Ora e Ğalaç - Hey Ğalaç! Ora e Govut - Hey Govut! Ora hayde! - E hayde da! E Tsut - Ey Tsut! Ora yesku! - E kalk da! E Dingoz, e Guduçi - Ey Dingoz, ey Guduçi! E Patragel, E Skadeya - Ey Patragel, Ey Skadeya! Ora E Pameç to steçis? - Ey Pameç ne duruyorsun? Ora e Gosgor, e Şavol - Hey Gosgor, ey Şavol! Ya ter o Fastano - Baksana Fastano da burada Ora e Retiş, e Gagaç - Hey Retiş, ey Gagaç! E Stubeç, e Mavro - Ey Stubeç, ey Mavro! Ora e pedia hayde as pezume! - Hayde uşaklar horon oynayalım! Gel sevduğum kaçalum Gizli gizli yollardan E pempelidon fiton - E muşmula fidesi Eklisan ta kladias - Dalların sarkmış Ondörtlüm elumdedur Kurtarır düşmanlardan E mikudikon patsi - E küçücük kız Na troğo ti laliyas - Yiyeyim senin sesini Oy duman kara duman Dolan yanuma dolan Sin cebim leftokare - Cebimde fındıklar var Tharun ekho parade - Sanarlar paralarım var İki gözü kör olsun Yaruma sebep olan Ton khronon yirokloskum - Yıllar...